,

Сценарий новогодего мюзикла «Морозко»

by

Действующие лица:
Морозко: Руслан.
Баба Яга: Люда.
Сказочница: Юлия.
Старуха: Любовь Ивановна.
Настя: Таня Винакурова.
Варвара: Виктория Верховец.
Старик: Саша Кузьменко.
Царь: Олег.
Царевич: Ваня.
Дворецкий: Максим.
Визажисты 1и 2:
Ремонтники 1и 2:
Доктор: Гена.

Обратите внимание — свои услуги предлагает тамада на корпоратив Если вам нужно организовать праздник в Москве -вам сюда.

(За кулисами выглядывает сказочница.)

1. ( Образцовый хореографический коллектив «Альянс» старшая группа,
«Потолок ледяной»).

Сказочница:
Жили — были, дед со старухой.
И детей у них … ой …
Чудь бы не сказала не было.
Погоди … та были же у них дети.
Ой, та конечно же были!
У старухи была дочка Варвара, страшная, от первого брака.
И у старика была дочка, тоже от первого брака.
Ой. я тебе скажу, если разобраться, семейка ещё была та.

(Сказочница прячется. Открываются кулисы, на сцене старуха.)

Старуха: Та что же это. Господи, я всё должна делать сама. Старик, старик, Яша!

(Заходит старик хорошо подвыпивший.)

Старик: Я.

Старуха: Что я? Где ты был? Ты сани заложил?

Старик: Так вод, сей час и закладывал.

Старуха: Та не сюда закладывать надо, а в сани. Я говорила, что ты, дурачина-
простофиля?

Старик: Говорила жёнушка.

Старуха: А пнём старым называла?

Старик: Ещё бы, называла.

Старуха: Ну, и чего стоим, кого-с ждём. Иди сани закладывай.
(Старик уходит.)
2. ( Аматорський народний гурт «Криниця».1.»А ты гуляй толпа»
2.»Ёлочки – сосеночки».

Старуха: Анастасия, Настя!

(Выбегает Настя с разносом.)

Настя: Да матушка.

Старуха: Не называй меня матушкой! Не когда!

Настя: Хорошо матушка.

Старуха: Подойди ко мне, ближе. Где была ?

Настя: Готовила.

Старуха: Очередной теракт.

Настя: Еду.

Старуха: Еду готовила. Ты Варюшку одела?

Настя: Какую Варюшку?

Старуха: Какую, какую, сестру любимую. Варюшку на смотрины?

Настя: Одела.

Старуха: Одела. А царю-батюшке гостинец приготовила?

Настя: Да, я всю ночь варенье варила, и соление солила.

Старуха:(шёпотом) Вот это? Царю-батюшке, вот это? Подойди, ближе. Я говорила тебе, что ты мерзкая.

Настя: Два раза сегодня говорили.

Старуха: Третий хочешь?

Настя: Хочу.

Старуха: Ты мерзкая.

Настя: Спасибо матушка, а что с этим делать? (показывает на стол).

Старуха: В сани, в сани!

3.( ДМШ Тріо» Платье»).

(Дворец. На троне сидит царевич, рядом стоит царь, а с другой стороны дворецкий.)

Царь: Вообще-то Вань, ты зря харчами перебираешь?

Дворецкий: Перебираешь.

Царевич: Не перебираю! Я выбираю!

Царь: Женился б уже быстрей. А если б, женился, мы финансы поправили.

Царевич: Какие финансы?

Царь: Ты с отцом не спорь?

Дворецкий: Ты с отцом не спорь?

Царевич: Папа!

4.(Виконує пісню Ірина Банник «Новый год.»

Царь: Значит так. Ваня, ладно. Сам невесту выбирай, раз нынче выбирать
дозволено. Да только по быстрее.

Царевич: Я постараюсь, следующую пожалуйста.

Царь: Ладно.

Дворецкий: Невеста номер 27, пошла.

5.Виконує пісню Валерія Дещенко «Я хочу співати».

Царевич: Не-а-а!

Царь: Ладно. Вы свободны, мы вам обязательно перезвоним.

Дворецкий: Перезвоним.

Царевич: Что значит перезвоним? Я сказал, что она мне не подходит.

Царь: По этикету, Ваня, так принято говорить, перезвоним.

Дворецкий: А сейчас, оболденная, приприкраснейшая, (падает на колени).Царь-
батюшка не вели казнить, а вели слово молвить.

Царь: Веляю.

Дворецкий: Кончились невесты. Все в дороге застряли. Не погода всюду.

6.(Зразковий хореографічний колектив»Альянс» малята»Барыня».

(На сцене Б. Я. проводит прогноз погоды, Морозко сидит и слушает.)

Б. Я.: Вы смотрите прогноз погоды. Сегодня на территории тридевятого царства
термометр резко упал до нуля и разбился. Поэтому мы не сможем объявить
вам температуру. Ну, а, на лукоморье оказывается колотун, в дубаром бору
естественно дубак, ну, а в лесах и городах холодрыга.

Морозко: Ох, так всегда. Хотел сделать как лучше, а получилась пурга.

Б. Я.: Ну, не везде Морозко. Ну смотри, на Мальдивах солнце, на Канарах жара.

Морозко: О, это не порядок, не порядок. Это мы сейчас исправим.

(Морозко своим посохом стучит по полу.)

Б. Я.: Так это что, теперь и у нас тепло будет, да?

Морозко: Нет, нет, теперь и у них пурга. (Б.Я. возмущается). Да .да, конечно,
работа у меня такая. Как ни как, я хозяин пурги. Ха-ха.

Б.Я.: Да ещё меня ругают Баба Яга то, Баба Яга сё, какая я Яга, баба я.

Морозко: НЕ-не, это верно. Разница у нас большая. Я же добрый, очень.

Б.Я.: А я что плохая, да рядом с таким мужчиной, даже на оборот. Ах, Морозко, мы
же вместе одно дело делаем.

Морозко: Да, мы такие.

7.(Морозко и Баба Яга поют песню «Мы пара»).

Б.Я.: Всё, заканчивается моя метеослужба.

Морозко: Да, и начинается наша метео-дружба.

8. (Аматрський народний гурт «Полісся»1.»Щедрий вечір, мати Україно»
2.»Я деревня».

(На сцене старуха.)

Старуха: О Боже, у меня такая изжога, что нерв у меня не хватает.

Варвара: Маманя, маманя.

Старуха: Доця!

Варвара: (выбегает на сцену). Маманя!

Старуха: Боже, кто это красивое пришло, ну надо же такаю красоту родить. Какие
щёчки, губки, носик. Царевич увидеть и упадёт от такой красоты. И
сразу же на тебе женится.

Варвара: Точно!

Старуха: По крайней мере, точно женится.

Варвара: Га, маманя, а как же, женится. Я вся в проблемах, не знаю чё одеть. Одно
платье меня старит, другое меня полнит, а третье вообще умнеет.

Старуха: Не говори глупостей.

Варвара: Умнеет.

Старуха: Нет, не может быть такого.

(Заходит старик.)

Старик: Докладываю, сани поданы.

(Старуха и Варвара испугались.)

Старуха: Ну, зачем же так кричать на всю квартиру?

Варвара: Шо, вы нам батюшка стресс делаете?

Старуха: Он нам стресс, а я нашей Варе сделала сюрприз. Я к нам пригласила из
столицы свизажистов.

Старик: Ха-ха свизажиста, это шо, за зверь такой.

(Старуха с дочерью смеются.)

Старуха: Дурак дураком.

(Заходят визажисты.)

Визажист 1: Звезда в шоке.

Визажист 2: В шоке, это правда.

Визажист 1: Естественно, этот цвет лица, и лярный аля ирюс. Это кошмар!

Визажист 2: Это ужас! Вот это халабуда на голове, вот это колбаса в голове. Не
возможно смотреть. Всё это снимаем и выкидываем, немедленно.

Варвара: Караул, маманя, раздевают!

Визажист 1: Всё правильно, снимаем под музыку.

Старуха: Снимаем под музыку, это же стриптиз.

Визажист 2: Милочка моя, это песня.

Визажист 1: Это хит.

9.(Виконує пісню Олександр Пушко»Здраствуйте гости»).

Визажист 1: Ну как?

Варвара: Как, как, да вроде не испортили. Всмысле живенька.

Визажист 1: Живенька! Да это же фрешэн.

Визажист 2: Гламурненько.

Визажист 1: Это не реально.

Визажист 2: Это гениально.

Варвара: Главное, что не дорого.

10.(Зразковий хореографічний коллектив «Альянс» старші малята «Мультики»).

(На сцене Царь-батюшка и все остальные).

Дворецкий: Царь-батюшка, не вели казнить, а слово молвить.

Царь: Веляю.

Дворецкий: Несмотря на погоду, и извержение вулканов, и прочую ерунду. На наш
конкурс прорвалась следущая участница. Победительница 23
кастингов, причём 7 из них нокаутов.

Царь: Серьёзна.

Дворецкий: Абсолютно.

Царевич: Папа.

Царь: Да.

11.(Виконує пісню Наталія Ключища» Перелетная птица»).

Царь: Ну, а это как, сынок?

Царевич: Как, как. Мы вам перезвоним.

Царь: Ну, Вань, мы тебе жену и вовсе не выберём. Да обеда уж точно, а тебе и есть
уже пора.

Царевич: (ест пряник). Я на диете.

Дворецкий: И я на диете.

Царевич: Мы оба на диете.

(Заходит старуха с Варварой к царю.)

Старуха: Ну, чего ты боишься, не бойся?

Варвара: Я боюсь.

Старуха: Ну мы же не к тигру в клетку идем? (Варвара увидела царя и открыла
рот.) Царь-батюшка, вот дочь моя Варенька. Капустница, рукодельница,
салатница. Боже, как она готовит. Люди которые пробовали, сходили с
ума. Да.

(Царевич подавился пряником.)

Варвара: Мама, я не готовлю.

Старуха: Мама знает лучше, мама пробовала, смотри, мама жива ещё. Покажи, как
ты салатик рубишь. (Варвара показывает, как крошит салат.) Во-во-во,
я же говорила.

Варвара: (Трусит рукой). Мама, остановите меня, а то пол бочёнка нарубала.

(Варвара идёт готовить.)

Царь: Ты иди колдуй, я песни послушаю. Музыку.

12.(Аматорський народний ансамбль» Калинові зорі»1.»Ах, этот вечер»
2.»Зима»

(Царь возле стола выпевает.)

Царь: Ну-ка иди сюда.

Дворецкий: Ага.

Царь: Давай.

(Подходит старуха с дочкой к царю.)

Старуха: Ну иди порадуй, Царя- батюшку вкусненьким.

Царь: О-о-о, фу-фу.

Варвара: Пожалуйста, с пылу и жару.

Царь: Понятно.

Дворецкий: Кушать подано.

Царь: Чего подано, пожарных вызывай.

Дворецкий: Я вызвал.

Царь: Ну.

Дворецкий: Отказываются, сказали есть не будут.

Царь: Фу.

Старуха: Фу. Это дочка моя сделала фу.

Царь: Да не дочка ваша сделала фу, а блюдо ваше фу.

Варвара: Не фу, а кулебяка.

(Настя подходит к царю.)

Настя: Вот, отведайте домашнего, Ваше Величество.

Царь: Ум, а на вид красиво, и это и то, и то и это. Царевич, Иван!(Подходит
царевич, смотрит в зеркало.) Ваня, ты погляди какая красота.

Царевич: Я вижу красота та…. Какая, тебя как зовут та?

Настя: Настенька я, Ваше царское.

Царевич: Для тебя можно не Царское, а проста Ваня.

Настя: Ой, Ванюша.

(Царь довольно улыбается, а старуха с Варварой скалят зубы.)

13.(Царевич та Настя виконують пісню»Ты та Я»).

Старуха: Ну, если вы ничего нашего не хотите, разрешите, ваше величество,
отклониться.

Царь: Чего? (Делает вид, что не услышал.)

Дворецкий: Говорят, от этого можно поправиться. Ха-ха.

Царь: Погоди, сейчас.

Старуха: Нет, нет, мы пойдём. У вас забот полон рот.

Варвара: Ну Настька!

Старуха: Доигралась ты девочка по крупному. Ты придёшь домой, я научу тебя,
как чужих женихов отбивать.

(Вниконує пісню Вихор Юлія «…………………………………..»).

(Дом старухи, на сцене старик, старуха, Настенька.)

Старуха: Леньтяйка присять. Давай поговорим спокойно. Я приговорила тебя к
исправительной работе в избе?

Настя: Приговорила.

Старуха: А почему ты не делаешь ремонт?

Настя: Потому, что не умею.

Старуха: А почему ты не умеешь?

Настя: Потому, что я дура.
Старуха: Вот, потому что ты дура, и об этом ты должна помнить всегда.

Настя: Хорошо матушка.

Старуха: Опять начинаешь?

Настя: Заканчиваю.

(Появляются строители.)

Ремонтник 1: Вы сказали ремонт, тогда это к нам.

Ремонтник 2: Фирма «Двое из ларца» у ремонта есть начало…

Ремонтник 1:У ремонта нет конца. Это наш девиз. Кто хозяйка?

Старик: Я хозяин, ну а все вопросы сюда. (Показывает на старуху.)

Старуха: А если по ремонту, то это сюда. (Показывает на Настю.)

Ремонтник 2: Понятно, тогда всех посторонних попрошу покинуть помещение. Вы
вернётесь не узнаете.

Ремонтник 1: Узнаете не вернётесь. Просим, любим. Прошу вас.

(Старик со старухой уходят.)

Ремонтник 2: Ну, что золотое правила ремонта знаете? Чем больше денег в ремонт
ухнешь, тем сильнее после ремонт ахнешь.

Ремонтник 1: Значить так. Изба будет в стиле рококо.

Ремонтник 2: А курятник в стиле кококо.

Ремонтник 1: Значит интерьер в стиле текно.

Ремонтник 2: А фасад в стиле все хна. Стеклопакет ставим?

Настя: Зачем.

Ремонтник 2: (бросает молоток, что-то разбивается.) Стекло пакеты ставим. Ну
и конечно, маркетинг, штукатуринг, по белинг, по красинг,
шпаклёвинг.

Ремонтник 1: Авансинг, предоплатинг, перерасходинг….

Настя: Подождите. Я конечно не профессионал, но может быть на пол цементно-
пещаную стяжечку, а, покрытую тэрмо-плёночкой, с электрической
разводкой. А ещё паркетные доски подшпалированым плинтусам. И без
шумный потолок ПВХ, скотчем и зажимом.

Ремонтник 1: Ну, это конечно можно. Тащи инструменты.

Ремонтник 2: Уже. (Под песню Настя со строителями делают ремонт).

14.(Виконує пісню Лариса Кучер»Праздничная.»)

(Старик, старуха и Варвара заходят в избу.)

Варвара: О, красотища то какая. Вот о таком интерьере маманя, я всю жизнь
мечтала.

Старуха: Варя, доченька, надо думать о женихе, а не об интерьере. А хотя конечно
шикарно, ужас как хорошо.

Настя: Я рада, что вам понравилось.

Старуха: А я сказала хорошо! Я сказала ужас, как хорошо. И за этот ужас, ты
заслужила справедливое наказание.

Старик: Жёнушка, ну зачем. Ну Настенька ведь не чужая, живёт с тобой в одном
доме, для неё уже достаточное наказание.

Старуха: Молчать! Молчать! Я так решила. Ты вези свою дочь в лес.

Старик: Что! Свою родную дочь, не когда!

Старуха: Мне что, послышалось! (Все уходят.)

(Старуха-сказочница.)

Сказочница: Долго ли, коротко ли, так говорят врачи сексопотологи. Нет, но если
честно, я не когда не понимала это место в сказке. Вот смотри,
злобная мачеха просит старика, свою единственную любимую дочь
отвезти в тёмный серый лес. И шо ты думаешь, повёз! Вот такой
папаша называется? Оставайтесь с нами и вы узнаете: кто греет руки
на холоде. Кто-кто в теремочке, с кем-с кем в нём живёт. За что
счиплет Морозко, и другие ужасы зимнего леса. И в результате, что
будет с простой девушкой, в густом, диком лесу.

(Открываются кулисы, на сцене лес. Настя идёт и трусится от холода. Морозко и Б. Я. встречаю её.)

Б. Я.: О, смотри, вот ещё один положительный персонаж. При отрицательной
температуре.

Морозко: Положительный, это не порядок. Холодно тебе девица, холодно тебе
красная.

Настя: Тепло де душка, очень тепло.

Морозко: А вот так. (Стучит посохом.)

Настя: Всё хорошо де душка. Спасибо бабушка.

Б.Я.: Кто, я бабушка! А ну-ка Морозко дай ей жару, в смысле холоду.

Морозко: А зачем, она такая хорошая. Морозоустойчивая девушка. И как тебя
занесло в этот дремучий лес, что вокруг 100 вёрст не души.

15.(Виконує пісню Надія Чоботар «Снег летит»,та Володимер Крючок» Чистые пруды»).

(Изба старухи, старуха и старик.).

Старуха: Как тебе не стыдно, сколько можно есть, ты объедаешь семью.

(Заходит дворецкий, царь и царевич.).

Дворецкий: Встречайте Царь-батюшка.

Старик: Сам царь. Не признал Ваше Величество. Богатым будете.

Царь: Да хотелась бы. Ну, я смотрю, что у вас не рублёвка, ну так избёнка.

Старуха: Всё на себе.

Дворецкий: У вас товар, у нас этот (показывает на царевича.)…купец. Короче,
мы вашу дочь пришли того…ну в смысле сватать.

Старуха: Правда, да вот же ваша суженая. Варенька, Варенька ну иди сюда.

(Выходит Варвара.).

Царевич: Ой!

Царь: Ой-ой-ой.

Царевич: Мы вас перезвоним.

Царь: Он вам перезвонит.

Царевич: Да не я, а он! (показывает на дворецкого.)

Дворецкий: Я!

Царевич: Мне Настя нужна!

Царь: Где Настя, ты ведьма.

Старуха: Кто? Ах. Настя. Нет её дома.

Царь: А где она?

Царевич: Где?

Старуха: Последний раз её видели в лесу, что самое странное, она ела шишки.

Варвара: Экстрим у неё. Моржевание с бомжеванием на выживание. А я вот,
всегда дома.

Царевич: Ну, меня тогда никогда дома не будет.

Царь: Слышь ты, его никогда дома не будет.

Царевич: Мне Настенька нужна, я вокруг света ради неё обойду.

(Царевич уходит.).

(Виконує пісню Максим Мазур»……………………………………………»).

(Царство Морозко. Настя и Б. Я. пришли к Морозку.)

Морозко: А вот и теремок мой, нравится?

Настя: Очень.

Б. Я.: Да, и дизайн скандинавский, ну прямо леденящая душу красота.

Морозко: Ну, девочки раздевайтесь…( Б. Я. и Настя посмотрели друг на друга.)
Я говорю раздевайтесь гости дорогие. Усаживайтесь в кресла ледяные, а
если прилечь кому-то угодно, так вот сугробик, мягонький,
пушистенький.

Настя: Спасибо дедушка.

Морозко: Азябла, да?

Б. Я.: Да!!!

Морозко: Ну что девчонки, чем же вас угощать, а? Есть холодец, есть
мороженное, рыбка ледяная, а с напитков: чай «АЙС-ТИ» со льдом,
кофе со льдом.

Настя: А у вас кипеточка нет?
Морозко: Просто кипеточка, конечно есть! Кипеточек чуйковский со льдом
пойдёт?

Б. Я.: Ну спасибо большое за угощение, пара мне, дел чёта у меня по горло.

Морозко: Дела надеюсь доброе?

Б. Я.: А как же! Путников с пути сбивать, коварлёт обеспечить, сосульки
естественно везде по развешивать.

Б. Я.: Ну счастливо оставаться, я полетела.

Морозко: А пошла, пошла. Да за ней нужен глаз да глаз. Ну что Настенька,
оставайся здесь за хозяйку, а я тебя сейчас за звездану. Всмысле, звезду
зажгу. Не страшно оставаться одной, а?

Настя: Не-а.

16.(Виконують пісню Наталія Ключища та Володимир Крючок»Два лебеді»).

(Настя прибирает у Морозко, заходит Б. Я. и Морозко.)

Б.Я.: Да.

Настя: Извините.

Б. Я.: Ты это, Центральное отопление себе провёл. Оригинально.

Морозко: Это что такое, внученька? Где мои снежиночки, где мои сосулечки,
где они?

Настя: Я старалась, вод прибралась, печь розтопила, холодильник розморозила.
Тепло ли тебе дедуля?

Б. Я.: Да что ты делаешь, а? Ой, что б тебе жених хороший попался.

Морозко: Внученька, вод тебе приданное.

Настя: Спасибо тебе дедушка.

Морозко: А мне делать не чего , поехали Настя домой от визу.

Б.Я: Опять посох забыл.

Морозко: А это опасно, кто до посоха дотронется, сразу замёрзнет.

18.(Зразковий хореографічний колектив»Альянс» «Розпрягайте хлопці коней»).

(Дом старухи.)

Б.Я.: Вод.

Старуха: О Боже, злато и серебро.
Б. Я.: И ювелирные украшение, и цельный сундук.

Варвара: Не верю, подделка, бижутерия.

Морозко: Не надо, жемчуга скатные, ягоды самоцветные, бриллианты чистой
воды.

Настя: И все эти подарки от дедушки Морозко.

Варвара: Ну что же это творится. Маманя, какиета отморозки в нашем доме что
вытворяют. Я тоже хочу, а меня, а.

Старуха: Только нам подарков побольше, ясно.(Морозко уходит с Б.Я.)

Варвара: Погодите. А где старикан, шо Настьку привёз, а.

Старуха: Всё понятно, аферист, только посох и остался.

(Заходит Настя).

Настя: Ой, а как же он без посоха. Морозко подожди.

(Настя дотронулась к посоху и замёрзла.)

Старуха: А-а-а!!!

Варвара: Опаньки, отлично.

Старуха: Яша, что это с ней.

Старик: Та ей же плохо, морально плохо. Тут доктор нужен. Ой Настенька, что
же мне делать, кто моему горю поможет?

Доктор: Как кто, даже странно от вас слышать отец? Уважаемые сказочные
зрители, если вы заболели, не занимайтесь самолечением, занимайтесь
телелечением.

Старик: Телелечением? У нас телевизора нет?

Доктор: Запомните друзья. Если у вас нет телевизора, срочно бегите к врачу,
потому что у него точно есть. И так, мы начинаем разговор о самом
главном.
Старик: Ухты о Царе-батюшке?

Доктор: Сегодня мы поговорим обморожениях. Помните друзья, самое главное не
отморозить самое главное.

Старик: Ха, ха, ха.

19.(Зразковий хореографічний колектив»Альянс» старша група»Хорошие
девчата»).

Доктор: Как видите, не излечимо только здоровье. Его не купить, хотя лекарство
при этом продаётся отлично.

Старик: Ну а как же Настя!

Доктор: Вы что, хотите включить режим розморозка.?

Старик: Да.

Доктор: Я говорю нет.

Старик: А может укол какой не будь сделать?

Доктор: О, против обморожения нет не чего. Всё перепробовал, шприцы отец
гнуться.

Старик: А может, через костёр прыгнуть?

Доктор: Нет, многие не допрыгнули. Поймите отец, если медицина без сильно,
что и дедовские народные способы тем более. Здесь кто не
будь есть из народа?

(Заходит царевич.)

Царевич: Из народа, я из народа.

Доктор: Вы, простите кто?

Царевич: Я Иван- Царевич.

Доктор: Ну тогда конечно, с народа да.

20.(Вокальний ансамбль»Росинка»,царевич целует Настю и она ростала.)

Сказочница: Тут всё ясно, дело к свадьбе. Ой слушай, как я не люблю этих
сказочных концовок. Ну как это, я здесь был и мёд здесь пил, по
усам текло а в рот не попадало. Я что хочу сказать, вовремя
приходить надо, и по усам не потечёт и в рот попадёт. Как
говорится, скоро сказке хэпиэнд, тем кто слушал мой респект.

Царевич: Вот моя суженая, батюшка.

Настя: Благословите.

Царь: Женитесь на здоровье, тем более что за стол давно пора.

Старуха: Ребята, я против свадьбы, свадьба будет через мой труп, всё.

Старик: Цыц, жениться деточки, благословляю.

(Заходит Варвара.)

Варвара: А про меня забыли?

Старуха: Кто забыл, ну что ты.

Варвара: Ребята заноси добро.

(Заносят сундук.)

Старуха: Варвара с приданным, а там наверно ягоды с изумрудами.

Варвара: Ошибаетесь маманя, женихи.

Старуха: Да ну.

Варвара: А ж два, один ягодный, а второй изумрудный. Встаньте хлопцы.

(Мальчики ремонтники встали.)

Старуха: А зачем тебе двое?

Варвара: Не современные вы маманя, про запас.

Морозко: Ну что, кажется всем угодил. Как говорится, будь те счастливы,
совет вам та любовь.

Старуха: А я тебе не говорила, что любовь, это самое главное на свете.

Старик: Ещё сегодня не говорила. Но это не когда сказать не поздно. Правда.

ФИНАЛЬНАЯ ПЕСНЯ.

(Все участники поют финальную песню: «А снег идёт».)